Za dob 4 mjeseca - 6 godina
|
Hepatitis B (HepB) [a]
|
Rođenje
|
4 tjedna
|
8 tjedana i najmanje 16 tjedana nakon prve doze
Minimalna dob za završnu dozu: 24 tjedana
|
—
|
—
|
Rotavirus (RV) [b]
|
6 tjedana
Maksimalna dob za prvu dozu: 14 tjedana, 6 dana
|
4 tjedna
|
4 tjedna[b]
|
—
|
—
|
Difterija, tetanus, pertusis (acelularno) (DTaP) [c]
|
6 tjedana
|
4 tjedna
|
4 tjedna
|
6 mjeseci
|
6 mjeseci[c]
|
Haemophilus influenzae tipa b (Hib) [d]
|
6 tjedana
|
4 tjedna, ako je prva doza primjenjena u dobi < 12 mjeseci
8 tjedana (kao završna doza), ako je prva doza primjenjena u dobi 12-14 mjeseci
Nije potrebno docjepljivanje ako je prva doza primjenjena u dobi ≥ 15 mjeseci
|
4 tjedna[d] ako je dijete dobi < 12 mjeseci i ako je prva doza primjenjena u dobi < 7 mjeseci i ≥ 1 od prethodne doze cjepiva PRP-T (ActHib®, Pentacel®, Hiberix®) ili ako je nepoznato
8 tjedana i dobi od 12 do 59 mjeseci (kao konačna doza)[d] ako je prisutno jedno od sljedećeg:
ili
ili
Nije potrebno docijepljivanje ako je prethodna doza se primjenjena u dobi ≥ 15 mjeseci
|
8 tjedana (kao završna doza)
Potrebno je samo za djecu dobi 12-59 mjeseci koja su dobili 3 doze prije 12. mjeseca života.
|
—
|
Konjugirano pneumokokno[e]
|
6 tjedana
|
4 tjedna, ako je prva doza primjenjena u dobi < 12 mjeseca
8 tjedana (kao završna doza za zdravu djecu), ako je prva doza primjenjena u dobi 12 - 14 mjeseci i kasnije
Nije potrebno docjepljivanje zdrave djece ako je prva doza primjenjena u dobi ≥ 24 mjeseca
|
4 tjedna, ako je trenutna dob je < 12 mjeseci a prethodna doza primjenjena u dobi < 7 mjeseci
8 tjedana (kao završna doza za zdravu djecu) ako:
ili
Nije potrebno docjepljivanje zdrave djecu, ako je prethodna doza primijenjena u dobi ≥ 24 mjeseca
|
8 tjedana (kao završna doza)
Potrebno je samo za djecu starosti 12-59 mjeseci koja su primila 3 doze prije dobi 12 mjeseci ili za djecu koja su u skupini visokog rizika koji su primili 3 doze u bilo kojoj dobi
|
—
|
Inaktivirano cjepivo protiv poliovirusa (IPV)[f]
|
6 tjedana
|
4 tjedna[f]
|
4 tjedna[f], ako je trenutna dobi < 12 mjeseci
6 mjeseci kao završna doza ako je trenutna dob ≥ 4 godine.
|
6 mjeseci[f]
Minimalna dob: 4 godine za završnu dozu
|
—
|
MeningokoknoACWY[g]
|
2 mjeseca MenACWY-CRM
9 mjeseci MenACWY-D
2 godine MenACWY-TT
|
8 tjedana [g]
|
Vidi napomenu [g]
|
Vidi napomenu [g]
|
—
|
Ospice, zaušnjaci, rubeola (MMR)[h]
|
12 mjeseci
|
4 tjedna
|
—
|
—
|
—
|
Varicella (VAR)[i]
|
12 mjeseci
|
3 mjeseca
|
—
|
—
|
—
|
Hepatitis A (HepA)[j]
|
12 mjeseci
|
6 mjeseci
|
—
|
—
|
—
|
Za dob 7-18 godina
|
Tetanus, difterija (Td)
Tetanus, difterija, acelularni pertusis (Tdap)[k]
|
7 godina[k]
|
4 tjedna
|
4 tjedna, ako je prva doza DTaP/ DT primjenjena u dobi < 12 mjeseci
6 mjeseci (završna doza), ako je prva doza DTaP / DT ili Tdap/Td cjepiva primjenjena u dobi ≥ 12 mjeseci
|
6 mjeseci, ako je prva doza DTaP / DT primjenjena u dobi < 12 mjeseci
|
—
|
Ljudski papiloma virus (HPV)[l]
|
9 godina
|
Preporučeni razmaci među dozama[l]
|
Hepatitis A (HepA) [j]
|
N / A
|
6 mjeseci
|
—
|
—
|
—
|
Hepatitis B (HepB)[a]
|
N / A
|
4 tjedna
|
8 tjedana i najmanje 16 tjedana nakon prve doze
|
—
|
—
|
Inaktivirano cjepivo protiv poliovirusa (IPV)[f]
|
N / A
|
4 tjedna
|
6 mjeseci[f]
Četvrta doza nije potrebna ako je 3. doza primijenjena u dobi ≥ 4 godine i najmanje 6 mjeseci nakon prethodne doze.
|
Četvrta doza IPV cjepiva je potrebna kod svih kojima kojima je prethodna doza primijenjena u dobi <4 godine ili ako je treća doza primijenjena <6 mjeseci nakon druge doze.
|
—
|
Konjugirano meningokokno ACWY cjepivo[g]
|
N / A
|
8 tjedana [g]
|
—
|
—
|
—
|
Ospice, zaušnjaci, rubeola (MMR)[h]
|
N / A
|
4 tjedna
|
—
|
—
|
—
|
Vodene kozice (VAR)[i]
|
N / A
|
3 mjeseca, ako je dob < 13 godina
4 tjedna, ako dob je ≥ 13 godina
|
—
|
—
|
—
|
BILJEŠKA: Za djecu kod koje je cijepljenje započelo kasnije ili su > 1 mjesec, u ovoj tablici prikazan je rasporede nadoknadnog cijepljenja i minimalni intervali između doza (pogledajte i preporuke CDC-a catch-up immunization schedule). Cijepljenje ne treba ponovno započinjati, bez obzira na vrijeme koje je proteklo između doza. Koristite odjeljak prema dobi djeteta.
Uvijek koristite ovu tablicu u kombinaciji sa CDC-ovim child and adolescent immunization schedule,uključujući i njihove napomene, vidi i tablicu Preprouke za cijepljenje djece dobi 0 - 6 godina i tablicu Preporuke za cijepljenje djece dobi od 7-18 godina).
Klinički značajne nuspojave koje slijede nakon imunizacije treba prijaviti Udruženjuza praćenje neželjnih reakcija cijepiva (VAERS) koristeći this site ili pozivom na 800-822-7967. Sumnju na pojavu bolesti preventibilnih cijepljenjem treba prijaviti. ZA informacije o kontraindikacijama i mjerama opreza vidi ACIP-ov Vaccine Recommendations and Guidelines: Contraindications and Precautions.
Za izračun intervala između doza, 4 tjedna = 28 dana. Razmaci od ≥ 4 mjeseca određuju se kalendarskim mjesecima.
Doze cjepiva koje se primjenjuju <4 dana prije minimalnog ili preporučenog razmaka smatraju se valjanim. Doze koje se daju ≥ 5 dana ranije od minimalnog preporučenog razmaka ili minimalne starosti ne smatraju se valjanim i treba ih ponoviti prema uputama. Nakon nevažeće doze ponovljena se daje odvojena preporučenim minimalnim intervalom. Za dodatne upute vidi Table 3-1: Recommended and minimum ages and intervals between vaccine doses.
Za informacije o zahtjevima za cjepiva za putovanje, vidi CDC-ovu internetsku stranicu Travelers' Health.
Za informacije o cijepljenju tijekom izbijanja bolesti koja se može spriječiti cjepivom, obratite se državnom ili lokalnom odjelu za zdravstvo.
Informacije o preporukama za cijepljenje protiv COVID-19 potražite u CDC-u Interim Clinical Considerations for Use of COVID-19 Vaccines Currently Approved or Authorized in the United States, ACIP-ovi COVID-19 Vaccine Recommendations, i vidi također Cijepljenje protiv COVID-19 kod djece.
|
[a] Hepatitis B (HepB) cjepiva.
-
Primjeniti 3 doze cjepiva djeci koja nisu prethodno cijepljena. Novorođenčad koja nisu primila porodnu dozu trebala bi započeti seriju čim je to moguće.
-
Serija od 2 doze (sa minimalnim razmakom od 4 mjeseca između doza) može se primjeniti forumlacija za odrasle Recombivax HB® , u adolescenata dobi 11-15 godina.
-
Adolescenti u dobi od ≥ 18 godina mogu primiti seriju od 2 doze HepB (Heplisav-B®) u razmaku od najmanje 4 tjedna.
-
Adolescenti ≥ 18 godina mogu primiri kombinirano HepA i HepB cjepivo(Twinrix®) u seriji od 3 doze (0, 1, i 6 mjeseci) ili u seriji od 4 doze (3 doze 0, 7, i 21-30 dana, sa booster dozom za 12 mjeseci)
|
[b] Cjepivo protiv rotavirusa (RV)
|
[c] Toksoidi protiv difterije i tetanusa i cjepivo protiv acelularnog pertusisa (DTaP) (minimalna dob 4 godine za Kinrix® ili Quadracel®).
Posebne situacije:
|
[d] Haemophilus influenzae type b (Hib) conjugate vaccine.
-
Prva doza primijenjena u dobi 7-11 mjeseci: primijenite 2. dozu najmanje 4 tjedna nakon a 3. (završnu) dozu u dobi 12-15 mjeseci ili 8 tjedana nakon druge doze (ovisno koja dob je kasnija)
-
Ako je prva primjenjena u dobi od 12-14 mjeseci: primjenite 2. (završnu) dozu bar 8 tjedana nakon prve doze.
-
Prva doza primijenjena prije 12. mjeseca, a druga prije 15. mjeseca: Primijenite treću (završnu) dozu 8 tjedana nakon 2. doze.
-
2 doze PRP-OMP (PedvaxHIB®) primjenjene prije 12 mjeseci: Primjenite 3. (završnu) dozu u dobi od 12-59 mjeseci i najmanje 8 tjedana nakon 2. doze.
-
1 doza primijenjena u dobi od 15 mjeseci ili starije: Nisu potrebne daljnje doze.
-
U djece dobi 12-59 mjeseci, koja nisu cijepljena primijenite samo 1 dozu.
-
Prethodno necijepljena djeca u dobi od ≥ 60 mjeseci koja se ne smatraju visokim rizikom: Nije potrebno nadoknadno cijepljenje.
Stanja koja povećavaju rizik od Hib infekcije Slijede preporuke za djecu s povećanim rizikom od Hib infekcije: (Neimuniziran znači da nije primjenjena kompletna rutinska serija ako su djeca u dobi do 14 mjeseci ili da nisu dane nikakve doze ako su djeca u dobi od ≥ 15 mjeseci)
-
Liječenje kemoterapijom ili zračenjem: Ako djeca u dobi od 12 do 59 mjeseci nisu cijepljena ili su primila samo 1 dozu cjepiva prije 12. mjeseca života, primjenite dvije doze s razmakom od 8 tjedana. Doze primijenjene unutar 14 dana od početka terapije ili tijekom terapije trebalo bi ponoviti najmanje 4 mjeseca nakon što je terapija završena.
-
Osobe kojima su transplantirane hematopoetske matične stanice: Primijenite 3 doze cjepiva s razmakom od 4 tjedna, bez obzira na prethodna Hib cijepljenja. Cijepljenje treba započeti 6–12 mjeseci nakon uspješne transplantacije.
-
Anatomska ili funkcionalna asplenija, uključujući anemiju srpastih stanica: Ako djeca dobi 12-59 mjeseci nisu cijepljena ili su primila samo 1 dozu cjepiva prije 12. mjeseca života, primijenite 2 doze s razmakom od 8 tjedana. Ako su primijenjene ≥2 doze prije 12 mjeseca života, primijenite 1 dozu s razmakom od 8 tjedana od prethodne doze. Neimuniziranim adolescentima i djeci ≥ 5 godina primijenjena je 1 doza.
-
Elektivna splenektomija: Djeci dobi ≥ 15 mjeseci primjenite jednu dozu cjepiva; ako je moguće cjepivo treba primjeniti najmanje 14 dana prije zahvata.
-
HIV infekcija: Ako djeca dobi 12-59 mjeseci nisu cijepljena ili su primila samo 1 dozu cjepiva prije 12. mjeseca života, primijenite 2 doze s razmakom od 8 tjedana. Ako su primila ≥ 2 doze prije 12 mjeseca života, primjenit 1 dozu sa razmakom od najmanje 8 tjedana od prethodne doze. Djeci koja nisu cijepljena u dobi od ≥ 5 godina primijenite jednu dozu.
-
Nedostatak imunoglobulina, rani nedostatak komponente komplementa: Ako djeca dobi 12-59 mjeseci nisu cijepljena ili su primila samo 1 dozu cjepiva prije 12. mjeseca života, primjenite 2 doze s razmakom od 8 tjedana. Ukoliko su primijenjene ≥ 2 doze prije 12. mjeseca života, primijenite 1 dozu najmanje 8 tjedana nakon prethodne doze.
|
[e] Pneumokokno cjepivo. Minimalna dob je 6 tjedana za 13-valentno konjugirano pneumokokno cjepivo (PCV13) i 2 god za 23-valentno polisaharidno pneumokokno cjepivo (PPSV23). Za dodatne upute vidi ACIP-ov recommendations for use of the pneumococcal vaccine in children.
Stanja koja povećavaju rizik od pneumokokne infekcije: Slijede preporuke za nadoknado cijepljenje djece koja su u skupini povećanog rizika. Ova stanja uključuju kronične bolesti srca i pluća, dijabetes melitus, curenje cerebrospinalnog likvora, kohlearni implantat, određena imunkompromitirana stanja (npr. anemija srpastih stanica, druge hemoglobinopatije, asplenija, HIV infekcija, kronično zatajenje bubrega, nefrotski sindrom, određeni karcinomi, liječenje imunosupresivima ili zračenjem), transplatacija solidnih organa, multipli mijelom, kronične bolesti jetre i alkoholizma. Ako je moguće, primijenite doze PCV13 cjepiva prije PPSV23.
Za djecu od 2 do 5 godina s bilo kojim stanjem koje povećava rizik:
-
Ako su prethodno primijenjene 3 doze PCV13, primijeniti 1 dozu PCV13 najmanje 8 tjedana nakon prethodne doze.
-
Ako su prethodno primijenjene <3 doze PCV13 cjepiva, primijenite 2 doze PCV13 8 tjedana nakon prethodne doze i 8 s razmakom od 8 tjedana.
-
Ako nije primijenjeno PPSV23 cjepivo, primijenite 1 dozu PPSV23 najmanje 8 tjedana nakon svake prethodne PCV13 doze.
Za djecu i adolescente dobi 6-18 godina s kroničnim srčanim ili plućnim bolestima ili dijabetesom:
Za djecu i adolescente dobi 6-18 godina s curenjem cerebrospinalnog likvora ili kohlearnim implantatom:
-
Ako nije primijenjeno PCV13 ili PPSV23 cjepivo, cijepite dozom PCV13, nakon koje cijepiti dozom od PPSV23 najmanje ≥ 8 tjedana kasnije.
-
Ako su primijenjene doze PCV13, ali ne i PPSV23, primijenite 1 dozu PPSV23 najmanje 8 tjedana nakon prethodne doze PCV13.
-
Ako je primijenjena makar jedna doza PPSV23 cjepiva ali ne i PCV13 cjepiva, primijeniti jednu dozu PCV1 cjepiva najmanje 8 tjedana nakon prethodne PPSV23 doze.
Za djecu i adolescente dobi 6-18 godina s određenim imunokompromitiranim stanjima (npr. anemija srpastih stanica, druge hemoglobinopatije, asplenija, HIV infekcija, kronično zatajenje bubrega, nefrotski sindrom, određeni karcinomi, transplatacija solidnih organa, multipli mijelom, liječenje imunosupresivima ili zračenjem):
-
Ako nisu primijenjene doze PCV13 ili PPSV23, primijenite 1 dozu PCV13 nakon čega i 2 doze PPSV23; prva doza PPSV23 daje se 8 tjedana nakon doze PCV13, a druga doza daje se najmanje 5 godina nakon prve doze PPSV23.
-
Ako je primijenjena bilo koja doza PCV13, ali ne i PPSV23, primijenite 2 doze PPSV23; prva doza PPSV23 primjenjuje se 8 tjedana nakon prethodne PCV13 doze, a druga doza daje se najmanje 5 godina nakon prve PPSV23 doze.
-
Ako je primijenjena makar jedna doza PPSV23 cjepiva, ali ne i PCV13, primijenite 1 PCV13 dozu najmanje 8 tjedana nakon prethodne PPSV23 doze i drugu PPSV23 dozu 5 godina nakon prve doze PPSV23 i najmanje 8 tjedana nakon doze SCV13.
Za djecu i adolescente dobi 6-18 godina s kroničnom bolesti jetre ili alkoholizmom:
Ako cijepljenje PCV13 cjepivom nije potpuno, broj i vrijeme dodatnih PCV13 doza određuje se prema dobi kada je primijenjena prva doza. Za dodatne upute vidi ACIP-ove recommendations for use of the pneumococcal vaccine in children.
|
[f] Cjepivom inaktiviranim poliovirus (IPV).
-
Tijekom prvih 6 mjeseci života, minimalna dob i minimalni razmaci se preporučuju samo ako je dijete u opasnosti od neposredne izloženosti poliovirusu (npr. putuje u za poliovirus endemsku regiju u vrijeme epidemije).
-
Ako su primijenjene ≥ 4 doze prije 4 godine, dodatna dozu treba primijenit u dobi 4-6 godina i najmanje 6 mjeseci nakon prethodne doze.
-
Četvrta doza nije potrebna ako je 3. doza primijenjena u dobi od ≥ 4 godine i najmanje 6 mjeseci nakon prethodne doze.
-
Ne preproučava se rutinsko cijepljenje IPV cjepivom za stanovnika SAD-a dobi ≥ 18 godina.
Za cijepljenje koje sadrži oralno cjepivo protiv poliovirusa (OPV), ili samo OPV ili mješovito OPV-IPV:
-
Ukupan broj doza potrebnih za potpuno cijepljenje jednak je onom koji je preporučen po rasporedu za IPV cijepljenje u SAD-u.
-
Samo trovalentno OPV (tOPV) cjepivo ispunjava uvjete cijepljenja u SAD-u. Za dodatne upute o dozama OPV cjepiva vidi CDC-ove guidance for assessment of poliovirus vaccination status.
|
[g] A, C, W, Y serogrupe meiningokoknog cjepiva (MenACWY-CRM [Menveo®], MenACWY-D [Menactra®], MenACWY-TT [MenQuadfiTM]).
-
U djece koja nisu cijepljena primijenite MenACWY cjepivo u dobi 13-18 godina.
-
Ako se prva doza primjeni u dobi 13-15 godina, dodatnu dozu treba primijeniti u dobi 16-18 godina najmanje 8 tjedana nakon prve doze.
-
Ako je prva doza primijenjena u dobi 16-18 godina, docjepljivanje nije potrebno.
-
Cijepljenje se također se preporučuje za djecu koja imaju povećani rizik.
-
Da dodatne upute, (uključujući i primjenu u djece sa povećanim rizikom) vidi ACIP-ov meningococcal vaccine recommendations i CDC-ov The Pink Book: Meningococcal Disease; vidi i tablice Preproučeni raspored cijepljenja djece dobi 0-6 mjeseci i Preproučeni raspored cijepljenja djece 7–18 godina.
|
[h] Cjepivo protiv ospica, zaušnjaka i rubeole (MMR) cjepivo. Maksimalna dob za korištenje cjepiva protiv ospica, zaušnjaka, rubeole i varičele je 12 godina.
|
[i] Cjepivo protiv vodenih kozica. Maksimalna dob za korištenje cjepiva protiv ospica, zaušnjaka, rubeole i varičele je 12 godina.
-
Ako osobe dobi 7-18 godina nemaju dokaz o imunitetu, primijenite 2 doze cjepiva protiv vodenih kozica. Djeci dobi 7-12 godina drugu dozu cjepiva primijenite 3 mjeseci nakon prve, a adolescentima dobi ≥ 13 godina najmanje 4 tjedna nakon prve doze. Ako je potrebno djeci dobi 7-12 godina druga se doza može primijeniti već 4 tjedna nakon prve doze, ako je potrebno.
-
Za dodatne upute vidi ACIP-ov recommendations for prevention of varicella.
|
[j] Hepatitis A (HepA) cjepiva.
-
Necijepljene osobe u dobi od 18 godina trebaju dovršiti seriju od 2 doze. Minimalni razmak između cjepiva je 6 mjeseci.
-
Osobe koje su prethodno primile 1 dozu u dobi od ≥ 12 mjeseci trebale bi primiti dozu 2 najmanje 6 mjeseci nakon 1. doze.
-
Kombinacija HepA i HepB cjepiva (Twinrix®) može se primjeniti u osoba starijih od 18 godina u seriji od 3 doze (0, 1 i 6 mjeseci). Razmak između prve i druge doze treba biti ≥ 4 tjedna, a druge i treće ≥ 5 mjeseci. Alternativno, može se primijeniti serija od 4 doze (3 doze 0, 7 i 21-30 dana, nakon čega slijedi booster doza 12 mjeseci nakon prve doze).
-
Necjepljeni ljudi trebali bi se cijepiti ako su u visokom rizuku za hepatitis A; vidi i tablicuKalendar preporučenog cijepljenja djece dobi 0-6 godina.
Povećani rizik od hepatitisa A: Djecu koja nisu cijepljena treba cijepiti ako imaju povećan rizik od hepatitisa A. Faktori rizika uključuju
-
Putovanje u ili zaposlenje u endemskim područjima
-
Muškarci koji imaju seksualne odnose s muškarcima
-
Upotreba nedopuštenih droga (intravenskih ili ne)
-
HIV infekcija kod svih osoba u dobi od ≥ 1 godine
-
Kronična bolest jetre
-
Beskućništvo
-
Osobe u bliskom kontaktu (npr. članovi kućanstva ili dadilje) s posvojenim djeteta tijekom prvih 60 dana nakon dolaska djeteta u SAD-u iz endemskih područja
Za dodatne upute vidi CDC-ov Hepatitis A Vaccination: Information for Health Care Providers.
|
[k] Toksoidi tetanus i difterije (Td) i tetanusa te toksoidi difterije i tetanusa sa acelularnim cjepivom protiv hripavca (Tdap).
-
Ako adolescenti dobi 13-18 godina nisu primili Tdap, primijenite 1 dozu, nakon čega je potrebno docjepljivanje Td ili Tdap cjepivom svakih 10 godina.
-
Ako djeca i adolescenti dobi 7-18 godina nisu u potpunosti imunizirani s difterija-tetanus-acelularni pertusis (DTaP-om), primijenite 1 dozu Tdap-a kao dio nadoknadnog cjepiva, po mogućnosti da bude prva doza. Ako su potrebne dodatne doze, koristite Td ili Tdap.
-
Djeci dobi 7-9 godina kojima je primijenjeno Tdap cjepivo treba se primjeniti rutinska Tdap doza u dobi 11–12 godina.
-
Djeci dobi od 10 godina koja su primila Tdap ne treba primijeniti rutinsku Tdap doza u dobi od 11 do 12 godina.
-
Neprimjenjena doza DTaP cjepiva djeci dobi 7-9 godina može se računati kao dio serije nadoknadnog cijeljenja. Rutinska doza Tdap treba se primijeniti u dobi 11-12 godina.
-
Neprimjenjena doza DTaP cjepiva primijenjena u djece i adolescenata dobi 11-18 god može se računati kao adolescentska Tdap booster doza.
Posebne situacije:
-
Zbrinjavanje rana u djece mlađe od 7 godina koja su primila ≥ 3 doze cjepiva koje sadrži toksoid tetanusa: Za čiste i manje rane, primijenite Tdap ili Td ako je prošlo > 10 godina od zadnje doze cjepiva koje sadrži toksoid tetanusa; za sve ostale rane primijenite Tdap ili Td ako je prošlo > 5 godina od zadnje doze cjepiva koje sadrži toksoid tetanusa. Tdap se preferira za osobe starije od 11 godina koje prethodno nisu primale Tdap ili čija je povijest Tdap nepoznata. Ako je cjepivo koje sadrži toksoid tetanusa indicirano za trudnu adolescenticu, upotrijebite Tdap. Dostupne su detaljne informacije here.
|
[l] [B Cjepivo protiv humanog papiloma virusa (HPV)
Broj doza (2 ili 3 doze) ovisi o dobi u kojoj je primjenjena prva doza:
-
Dob 9–14 godina: Primijenite 2 doze u seriji 0 i 6–12 mjeseci. Minimalni interval je 5 mjeseci. Ako se doza primijeni prerano, ponovite dozu najmanje 12 tjedana nakon neprimjerene doze i najmanje 5 mjeseci nakon prve doze.
-
Dob ≥ 15 godina: Primijeniti 3 doze cjepiva u seriji 0, 1–2 mjeseca i 6 mjeseci. Minimalni razmak između prve i druge doze je 4 tjedna, a 12 tjedana između druge i treće doze te 5 mjeseci između prve i treće doze. Ako se bilo koja doza primjeni prerano, ponovite dozu na ili nakon minimalnoga razmaka od prethodne doze.
-
Ako cijepljenje osobe nije ispraćeno do završetka serije, serija se ne treba ponovo provesti.
-
Osobe koje su potpuno cijepljene s bilo kojim HPV cjepivom ne trebaju dodatne doze.
-
Za dodatne upute vidi ACIP-ov updated recommendations for the HPV vaccine.
|
ACIP = Savjetodavnopovjerenstvo zaimunizaciju; CDC = Centar za sprečavanje i kontrolu bolesti; N/A = nije primjenjivo; PRP-OMP = Neisseria meningitidis polyribosil ribitol fosfat/protein vanjske membrane.
Adapted from the CDC: Catch-up immunization schedule for persons aged 4 months–18 years who start late or who are more than 1 month behind, United States, 2021. Dostupno here.
|